Geliefde vrienden en familie,
Wij wensen jullie fijne feestdagen vanuit Kaapstad. Het jaar is bijna ten einde en we
willen jullie allemaal bedanken voor de rol die jullie hebben gespeeld als onderdeel van
ons ondersteuningsteam! Bedankt voor de tijd en middelen die jullie hebben
geïnvesteerd in ons werk, onderwijs en algehele welzijn. God heeft ons gezegend door
jullie allemaal.
Dit jaar was bijzonder moeilijk wat betreft de gezondheid van Kees. In juni en juli zijn
we naar Nederland geweest. Dit was een zeer moeilijke maar ook broodnodige reis,
zoals we in de laatste update hebben aangegeven. Het was een grote zegen om als
gezin samen te kunnen vliegen en mensen die ons zeer dierbaar zijn persoonlijk te
kunnen ontmoeten.
Fredah heeft haar therapeutische werk dit jaar voortgezet, zowel in haar eigen praktijk
als op de Pinelands North Primary School. Ze is erg dankbaar voor deze kans om met
kwetsbare leerlingen en hun families te werken. Het is bemoedigend om positieve
doorbraken te zien bij deze families die deel uitmaken van onze kleine gemeenschap.
Volgende maand zal Fredah ook gaan werken bij de Rustenburg Girls Junior School, een
grotere school net buiten Pinelands.
Door de toename van haar werkuren zal Fredah minder vaak thuis zijn bij Kees dan
voorheen. We bidden voor een betaalbare zorgoplossing voor de lange termijn, zodat
het gezin kan blijven functioneren. Op dit moment krijgen we gedeeltelijke hulp.
Hopelijk wordt die hulp volgend jaar uitgebreid.
Ruth: I am planning to write a book about my dad. If you have a story or a moment
that you remember with my dad, please send this memory to me. It was so lovely to
hear stories of his life when I met his dear friends and colleagues in the Netherlands. I
think it is important to gather these memories into one place because even though we
can’t ask him about them any more, he has befriended a broad, loving family of people
who meant so much to him and who knew him well.
Joshua heeft nu klas 10 afgerond. Hij heeft nog maar twee jaar middelbare school te
gaan. Hij hoopt daarna ingenieurswetenschappen te gaan studeren. Ruth gaat naar het
derde jaar van haar universitaire opleiding en kan tussen haar lessen door thuis bij
Kees blijven.
We zijn dankbaar dat we eerder deze maand onze jaarlijkse kampeertrip met vrienden
hebben kunnen maken. Het was de eerste keer dat we Kees achter moesten laten. Het
was een emotionele stap, maar Kees We zijn dankbaar dat we eerder deze maand onze
jaarlijkse kampeertrip met vrienden hebben kunnen maken. Het was de eerste keer dat
we Kees achter moesten laten. Het was een emotionele stap, maar Kees werd heel
goed verzorgd door Robin Trust, op 5 minuten van ons huis, en de vakantie heeft ons
allemaal goed gedaan.
Bedankt voor jullie gebeden, bezoekjes en berichtjes. We zijn zo dankbaar dat we
omringd en gesteund worden door bijzondere vrienden over de hele wereld.
We wensen jullie een gezegende en bijzondere kerst, waarin we stilstaan bij Gods
prachtige geschenk aan de wereld.
Gebed en dankpunten We danken jullie allemaal voor jullie belangrijke steun in gebed
en financiën. We danken God dat we dit jaar naar Nederland mochten. Lieve vrienden,
bedankt dat jullie ons op verschillende manieren hebben gesteund en bemoedigd. Dit
jaar hebben Josh en Ruth hun best gedaan met hun studie en we danken God voor de
specifieke fondsen die voor hun studie zijn bestemd. We zijn erg gezegend door
vrienden uit onze plaatselijke kerk die ons hebben bezocht, maaltijden hebben gebracht
en met ons hebben gebeden. Bid alstublieft voor 2026, nu we ons allemaal aanpassen
en onze nieuwe rollen gaan vervullen, en voor Kees' gezondheid en verzorging.
We hebben een liefdevolle en onveranderlijke God die soeverein blijft, ongeacht de
uitdagingen waarmee we worden geconfronteerd. We sluiten het jaar af met een gerust
hart dankzij jullie blijken van Zijn liefde voor ons. Fijne kerstdagen voor jullie allemaal!
Kees, Fredah, Ruth en Joshua
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------